Voici ce que disent mes clients de mes services linguistiques dans leur langue respective :
Entreprises
« Eric became a key part of our localization solution at CoCreate. He helped us create a highly effective process that cut out middle men, delays, and unneeded costs. Ultimately, he was an extended team member who took ownership of all our French translations. Our executives were impressed with how quickly we could turn around any localization job, large or small. And our partners in France were always delighted with the results. »
Catherine McClintock, Documentation and Localization Manager, CoCreate Software, Inc.
« En plus d’être disponible et respectueux des deadlines, Eric comprend parfaitement nos problématiques métier et peut faire un vrai travail d’interprétation tout en restant fidèle au texte initial. Nous sommes toujours très satisfaits du résultat. »
Esther Edelstein, Directrice Marketing, UNIT4 France
« I have worked with Eric for the last 2 years and can highly recommend his translation services. Eric offers a reliable and precise translation service and delivers projects in a concise and timely manner. Eric’s attention to detail and understanding of the importance of localization as well as translation means he delivers a very high level of work that our teams are always very happy with. »
Nathalie Vanhelle, Marketing Manager EMEA, LivePerson (UK) Ltd
« Die Übersetzung der französischen Maschinendokumentation und Marketingunterlagen, welche wir unter anderem für den weltweiten Vertrieb unserer Produkte benötigen, beziehen wir nun schon seit 2012 von Herrn Le Carre.
Überzeugt hat uns damals:
- die fachliche Kompetenz
- das korrekte Geschäftsgebaren
- das Preis-Leistungs-Verhältnis
- die Qualität der Übersetzungen
- die technische Qualifikation bzgl. der Themenbereiche
- kurze Lieferzeiten und Termintreue
und deshalb arbeiten wir noch heute gerne mit ihm zusammen. »
Reinhard Mueller, Dipl.-Ing. (FH), Technische Dokumentation, SCHNELL Motoren AG
« Knubix GmbH ist ein Energiespeicherhersteller und hat Herr Eric Le Carre beauftragt die Broschüre auf Französisch zu übersetzen. Über die schnelle, ordentliche und unkomplizierte Arbeit von Herr Le Carre waren wir sehr zufrieden und können Ihn als Fachübersetzer nur weiter empfehlen.
Vanessa Koch, Assistenz der Geschäftsleitung, KNUBIX GmbH
Agences de traduction
« Wir arbeiten seit Jahren mit Eric für französische Übersetzungen in den Bereichen Erneuerbare Energien, technische Dokumentation und Software zusammen. Erics Arbeit zeichnet sich dabei vor allem durch die hohe Qualität und seine Gewissenhaftigkeit aus. Fragen werden rechtzeitig geklärt und Liefertermine werden zuverlässig eingehalten. Wir schätzen die Zusammenarbeit mit Eric, seine hohe Zuverlässigkeit und den freundlichen Kontakt sehr. »
Jasmin Nesbigall, Projektmanagement, oneword GmbH
« Mit Eric Le Carre arbeite ich gerne zusammen. Ich bin sehr zufrieden mit seiner Arbeit und werde mich nach wie vor gerne an ihn wenden. »
Ilse Arnauld des Lions, Leiterin, GeoPolyGlob, Umwelttechnische, bio- und geowissenschaftliche Übersetzungen
« Wir arbeiten schon lange mit Eric Le Carre zusammen und schätzen die Zusammenarbeit sehr. Pünktliche Lieferung, Nachfragen bei Unklarheiten und eine hohe Übersetzungsqualität zeichnen seine Arbeitsweise aus. Darüberhinaus, schätzen wir den netten und persönlichen Austausch mit ihm. Wir können Eric Le Carre uneingeschränkt weiterempfehlen. »
Thomas Kuhn, Geschäftsführer, Caron Publications AG
Collègues traducteurs
Martin Kok
« Eric is a knowledgeable and versatile translator who takes enormous pride in delivering top quality. As an outsourcer I also highly appreciate Eric’s excellent communication skills and all-round professionalism. A great guy to work with! »
Martin Kok, Martext Translation & Editing, Sworn translator of Dutch, English and Russian
Tommaso Geraci
« Jedes Mal, dass ich mit Eric mitarbeiten durfte, hat er bewiesen, höchst professionell zu sein: Eric antwortet stets sehr schnell auf Anfragen und liefert seine Übersetzungen termingerecht sowie in einer einwandfreien Qualität – auch bei etwas technischeren Texten. Außerdem hat er sich bei Engpässen sehr flexibel gezeigt. Besonders schätze ich bei ihm, dass er bei Bedarf und auf Wunsch den Text nicht nur der Vorlage nach übersetzt, sondern auch stilistisch verbessert bzw. der französisch sprechenden Realität anpasst (Korrespondenz, Präsentationen für Webseiten, usw.). Daher kann ich Eric nur empfehlen und freue mich bei jedem Projekt, auf ihn zählen zu dürfen. »
Tommaso Geraci, Dipl. DOZ-Übersetzer / Dipl. Konferenzdolmetscher FH für Italienisch
« Mit Eric zusammenzuarbeiten, ist von vornherein ein Gewinn. Seine akribische Genauigkeit und Gewissenhaftigkeit machen ihn zu einem zuverlässigen Partner, bei dem man stets mit einer termingerechten Lieferung rechnen kann. »
« Travailler avec Eric est la garantie d’un succès sur toute la ligne. Sa précision et conscience professionnelle ainsi que des livraisons en temps et en heure font de lui un partenaire fiable. »
Katharina Leienbach, Traductrice technique Français et Anglais > Allemand